close

我國保險法第一百零五條規定:「由第三人訂立之死亡保

契約,未經被保險人書面承認,並約定保險金額,其契約無效


。」該條文於民國九十年六月二十六日經立法院三讀通過,修正


為:由第三人訂立之死亡保險契約,未經被保險人書面同意,並


約定保險金額,其契約無效。被保險人依前項所為之同意,得隨


時撤銷之。其撤銷之方式應以書面通知保險人及要保人。被保險


人依前項規定行使其撤銷權者,視為要保人終止保險契約。」


修正前後之差異,析述如下:

1、第一項將「承認」,改為「同意」:


同意可分為事前的允許,如民法第七十七條本文;及事後的承認


,如民法第七十九條。為尊重、保護被保險人的人格權,將之前


不精確的用語,改成同意,以資概括。


2、第二項為新增:


此項新增係為貫徹防止道德危險,與人格權之保護。蓋被保險人


同意後,若情勢變更,繼續為被保險人而有危及生命之虞時,此


時,因為被保險人非保險契約當事人,並無契約終止權,故新增


本項,使被保險人得隨時行使撤銷權。


3、第三項為新增:


其立法理由為,將撤銷之效力明文化,以明確規範法律效果,以


杜爭議。


另依保險法施行細則第10條:本法第一百零五條及第一百零七條之適用,依保險契約訂定時之法律。

arrow
arrow
    全站熱搜

    larry 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()